Самое большое литературное произведение. Самые большие книги в мире

Вот топ-12 самых длинных произведений в истории литературы, которые доказывают, что не всякому крылатому выражению нужно верить слепо.

Джеймс Джойс (1882—1941)
«Улисс» (1922)

Главный герой — Леопольд Блум, дублинский еврей. День наполнен событиями — Блум успевает побывать на похоронах, на берегу залива, в роддоме, в притоне и еще в нескольких местах между делом. Сюжет романа закручен вокруг измены жены Блума. Однако так плоско и повседневно описать это произведение нельзя.

В смысловых глубинах «Улисса» видны аналогии и аллюзии ко многим произведениям и героям мировой литературы, к архетипам женского и мужского начала, отношениям поколений. Самым явным, конечно, является обращение к «Одиссее» Гомера, которую Джойс считал одним из самых универсальных мифов



1926

Роман не имеет единого стиля — автор пародирует или подражает разным стилям и разным авторам, как бы играя со всеми слоями мирового литературного наследия. Это роман-зеркало, в котором отражен весь мир, слившийся в один город и все времена, соединенные в один день.

«Поток сознания», стиль романа Джойса, позволяет разглядеть героев изнутри, как бы примерить на себя чужую жизнь, которая, оказывается, не так уж и отличается от собственной.

Сюжет — поиски мальчиком своего отца и попытка разгадать причины череды событий, преследующих героя и его мать. Роман, несмотря на свой немаленький объем (от 800 страниц, в зависимости от издания), имеет очень четкую и жесткую структуру, в которой каждое слово и действие, даже на первый взгляд пустяковое, находится на своем месте.

Каждый из рассказчиков внутри романа имеет свой субъективный взгляд на происходящее, что никак не помогает читателю разобраться в том, где же скрыта истина. Она, как говорится, всегда где-то рядом.

Очень атмосферный и многослойный роман, в котором автор сумел удержать интригу до последнего слова.

Лев Толстой (1828—1910)
«Война и мир» (1865—1869)

Американцы называют «Войну и мир» одним из главных произведений человечества. Ну а те, кто читает в оригинале, делятся на две группы: одни от романа в восторге, а вторые — терпеть его не могут. Это не считая тех, кто вообще текст не осилил.

Кому-то язык Льва Николаевича кажется громоздким и неповоротливым, кое-кто вообще называет его графоманом. А, например Борис Стругацкий считает, что: «язык может быть неуклюж и наполнен галлицизмами (как у Льва Толстого), коряв, неправилен и даже неестественен (как у Достоевского), заумен и неудобочитаем (как у Платонова или Велимира Хлебникова) — и при всем при том способен оказывать сильнейшее, иногда необъяснимое, чисто эмоциональное воздействие на читателя».

У каждого, кто вынужден был проходить роман Толстого в рамках школьной программы, есть свое мнение и видение. Как правило, для подростка это чтение сложное. Может быть, секрет в том, чтобы прочитать «Войну и мир» в нужное время, то есть тогда, когда уже можешь осознать, что такое семья, долг и любовь к Отечеству. В общем, когда абстрактные понятия становятся реальными вещами.

Джон Голсуорси (1867—1933)
«Сага о Форсайтах» (1906—1921)

Поколение за поколением Форсайтов проходят перед читателем в трех больших циклах романов — «Сага о Форсайтах», «Современная комедия» и «Конец главы». Каждый из Форсайтов — личность неординарная, характеры героев прописаны автором настолько тонко, что со временем начинает казаться, будто это не только живые, но и хорошо знакомые тебе люди. Родственные связи, которые вначале отслеживаются с трудом, становятся понятными и знакомыми, каждая фигура семейства занимает свое место и образуется одна общая картина.

А декорациями к жизни Форсайтов служат события, которые происходят в мире. И, конечно же, деньги. Ведь деньги Форсайтов — это своего рода рефрен этой истории. Они любят, сражаются, умирают и рождаются на фоне капиталов.

«Форсайты, ты знаешь, это такие люди, которые распоряжаются своим капиталом с тем расчетом, чтобы их внуки, если им пришлось бы умереть раньше своих родителей, вынуждены были составить завещание на свое имущество, которое, однако, переходит в их владение только после смерти их родителей. Тебе это понятно? Ну, и мне тоже нет, но, как бы там ни было, это факт; мы живем по принципу: „покуда есть возможность удержать капитал в семье, он не должен из нее уходить“»

Марсель Пруст (1871—1922)
«В поисках утраченного времени» (1913—1927)

Пруст не успел отредактировать последние три тома, они вышли уже после его смерти. Первый том цикла — «По направлению к Свану» был не слишком благосклонно принят критикой, однако это не смутило Пруста, ведь главной целью этого романа он считал познание самого себя через ассоциативное восприятие — эмоциональные всплески, причуды памяти.

Эта цитата как лейтмотив произведения, самое верное определение так и не найденного ни самим Прустом, ни кем-либо иным, утраченного времени:

«Прошлое находится вне пределов досягаемости, в какой-нибудь вещи (в том ощущении, какое мы от нее получаем), там, где мы меньше всего ожидали его обнаружить. Найдем ли мы эту вещь при жизни или так и не найдем — это чистая случайность»

Виктор Гюго (1802—1885)
«Отверженные» (1862)

Сам писатель говорил о нем так:

«Пока на земле царит нищета и невежество, книги, подобные этой, не могут быть бесполезными. Я желаю уничтожить злой рок, тяготеющий над человечеством; я клеймлю рабство, я преследую нищету, я искореняю невежество, я лечу болезни, я освещаю мрак, я ненавижу ненависть. Вот каковы мои убеждения, и вот почему я написал „Отверженных“».
Действительно, этот роман о том, что ничто не однозначно, что ни на одном человеке нельзя ставить клеймо, что судьи гораздо справедливее нас будут решать — кто прав, кто виноват. Герои живые и объемные, они живут вне времени и пространства романа, хотя современная Гюго Франция в произведении играет не последнюю роль.

Федор Достоевский (1821—1881)
«Братья Карамазовы» (1880)

Достоевский задумывал «Карамазовых» как первую часть «Великого грешника», но осуществить свой замысел не успел. Однако и без продолжения это, без преувеличения, великое произведение дает много тем для размышлений.

Можно верить или не верить в особенную веру русских, разделять или не разделять отношение к «загадочной русской душе», можно критически относиться к детективной составляющей романа — вряд ли Достоевский конкурент Агаты Кристи, суть не в этом.

Суть в семье Карамазовых, со всей ее предысторией и подоплекой, психологические корни поведения каждого из членов этой семьи и общий для всех корень — провинциальная Россия, православная вера.

Двадцать семь томов, более четырехсот персонажей, двадцать пять лет жизни страны — это много. Нет никакого единства действия или сюжета — этот роман как путешествие сквозь слои французского общества начала ХХ века — перед читателем проходят адвокаты и чиновники, рабочие и художники, банкиры и учителя.

Что особенно интересно, каждый герой Ромэна, как живой человек, развивается, меняется, реагирует на события внешней и внутренней жизни — это не безликий ряд персонажей, это сообщество индивидуальностей, людей доброй воли.

Сохачи Ямаока (1907—1978)

(с 1951 г. публиковался в японских ежедневных газетах)

Это история сёгуна, объединившего Японию в единую страну. Реформатор, принесший своей стране мир, а населявшим ее иностранцам — проблемы.

Именно Токугава Иэясу начал массовые репрессии христиан, а также запретил японцам мореплавание и даже строительство кораблей, способных на дальние плавания. И это несмотря на то, что его советником был англичанин Уильям Адамс.

Самый длинный американский роман. На русском языке эту книгу не найти — может быть потому, что это специфически американское произведение, а может быть, это просто слишком долгий труд для переводчиков.

«Сирония, Техас» — один из тех американских романов, которые воспевают маленькие городки и их незамысловатую жизнь. Где всё неспешно, все всех знают, главная линия жизни для каждого — Мэйн стрит, а все приезжие, даже спустя двадцать лет жизни бок о бок, остаются немного чужаками.

Первое издание

Героиня — девушка Кларисса — погибает, обесчещенная светским львом Робертом Ловеласом. Фамилия антигероя стала нарицательной, хотя сегодня не многие знают, откуда, собственно, пошло название «ловелас».

Этот роман, на современный вкус не слишком «драйвовый», был прорывом не только в творчестве Ричардсона, но и вообще знаковым на фоне остальных произведений того времени — трагическая смерть невинной жертвы, благородная месть и наказание негодяя — захватывающий сюжет для неторопливой публики восемнадцатого века, не избалованной событиями в романах. Особенно общественность поразило отсутствие хэппи-энда. Писателю даже предлагали переписать произведение, но он настоял на своем и «История юной леди» дошла до нас в том же виде, в котором была впервые представлена читателям.

Оноре д’Юрфе

В свое время она произвела фурор и пользовалась ажиотажной популярностью в кругах аристократов Франции и Германии. Кстати говоря, образы многих героев книги и писались с современных автору известных людей. Этот роман высоко ценился многими писателями и драматургами — например, Мольером, Корнелем и Ларошфуко.

(оценок: 35 , среднее: 4,34 из 5)

В России литература имеет свое направление, отличающееся от любого другого. Русская душа загадочна и непонятна. Жанр отражает в себе и Европу, и Азию, поэтому лучшие классические русские произведения необыкновенны, поражают душевностью и жизненностью.

Главное действующее лицо — душа. Для человека не важно положение в обществе, количество денег, ему важно найти себя и свое место в этой жизни, найти истину и душевное равновесие.

Книги русской литературы объединены чертами писателя, владеющим даром великого Слова, полностью посвятившим себя этому искусству литературы. Лучшие классики видели жизнь не плоско, а многогранно. Они писали о жизни не случайных судеб, а выражающих бытие в его самых уникальных проявлениях.

Русские классики настолько разные, с разными судьбами, но объединяет их то, что литература признана школой жизни, способом изучения и развития России.

Русская классическая литература создавалась лучшими писателями из разных уголков России. Очень важно то, где родился автор, ведь этого зависит его становление как личности, его развитие, а также это влияет на писательское мастерство. Пушкин, Лермонтов, Достоевский родились в Москве, Чернышевкий в Саратове, Щедрин в Твери. Полтавщина на Украине — родина Гоголя, Подольская губерния – Некрасова, Таганрог – Чехова.

Три великих классика, Толстой, Тургенев и Достоевский, были абсолютно непохожими друг на друга людьми, имели разные судьбы, сложные характеры и великие дарования. Они сделали огромный вклад в развитие литературы, написав свои лучшие произведения, которые до сих пор будоражат сердца и души читателей. Эти книги должен прочитать каждый.

Еще одно важное отличие книг русской классики – высмеивание недостатков человека и его образа жизни. Сатира и юмор – главные черты произведений. Однако многие критики говорили о том, что это все клевета. И лишь настоящие ценители видели, насколько персонажи одновременно и комичны, и трагичны. Такие книги всегда цепляют за душу.

У нас вы можете найти лучшие произведения классической литературы. Вы можете скачать бесплатно книги русской классики либо читать онлайн, что очень удобно.

Представляем вашему вниманию 100 лучших книг русской классики. В полный список книг вошли самые лучшие и запоминающиеся произведения русских писателей. Данная литература известна каждому и признана критиками со всего мира.

Конечно, наш список книг топ 100 – всего лишь небольшая часть, собравшая в себя лучшие работы великих классиков. Его можно продолжать очень долго.

Сто книг, которые должен прочитать каждый, чтобы понять не только то, как раньше жили, какие были ценности, традиции, приоритеты в жизни, к чему стремились, а узнать в целом, как устроен наш мир, насколько светлой и чистой может быть душа и как она ценна для человека, для становления его личности.

В список топ 100 вошли самые лучшие и самые известные работы русских классиков. Сюжет многих из них известен еще со школьной скамьи. Однако, некоторые книги трудно понять в юном возрасте, для этого нужна мудрость, которая приобретается с годами.

Конечно, список далеко не полный, его можно продолжать бесконечно. Читать такую литературу – одно удовольствие. Она не просто чему-то учит, она кардинально меняет жизни, помогает осознать простые вещи, которые мы порой даже не замечаем.

Надеемся, наш список книг классики русской литературы пришелся вам по душе. Возможно, вы уже что-то читали из него, а что-то нет. Отличный повод составить свой личный список книг, свой топ, которые вы бы хотели прочитать.

Далеко не все писатели согласны с утверждением «Краткость - сестра таланта». В сегодняшней подборке мы предлагаем самые длинные романы в истории литературы. На их создание авторы потратили годы. Но и на их прочтение потребуется немало времени.

Кстати, роман «Война и мир» Льва Толстого попал в десятку, так что каждый российский школьник может с гордостью заявить, что знаком с одной из самых длинных книг не понаслышке.

10. «Токугава Иэясу», С. Ямаока
Этот роман публиковался по частям в японских газетах. Если же собрать все части в единое произведение, то получится не менее 40 томов. Сюжет романа посвящен первому сегуну клана Токугава, объединившему страну и установившему в ней мир.

9. «Тихий Дон», М. Шолохов
Все четыре книги, из которых состоит роман, занимают около 1 500 страниц. В романе 982 героя, из которых 363 являются реальными историческими персонажами. За «Тихий Дон» Шолохов был с согласия Сталина удостоен Нобелевской премии.

8. «Отверженные», В. Гюго
Одно из главных своих произведений Гюго создавал на протяжении восемнадцати лет - с 1834 по 1852 годы. Затем автор несколько раз перерабатывал текст, добавляя и убирая различные фрагменты.

7. «В поисках утраченного времени», М. Пруст
Это целый цикл из 7 романов, в которых насчитывается больше двух тысяч персонажей. Книги изобилуют эмоциональными всплесками, причудливыми поворотами повествования. Всего «В поисках утраченного времени» насчитывает более полутора миллионов слов, которые занимают около 3 200 страниц.

6. «Сага о Форсайтах», Д. Голсуорси
Роман нобелевского лауреата поражает четко прописанными образами героев. Произведение охватывает историю семьи от 1680 по 1930-е годы. «Сага» легла в основу 6 экранизаций, самая последняя из которых имеет продолжительность 11,5 часов.

5. «Война и мир», Л. Толстой
Всех, кто прочитал «Войну и мир», можно разделить на две категории. Одни от романа в полном восторге, другие - терпеть его не могут. Но никого эпохальное произведение в трех томах не оставляет равнодушным.

4. «Квинканкс», Ч. Паллисер
Это произведение - современная стилизация под викторианский роман. Каждый из двух томов имеет объем от 800 страниц в зависимости от издания. Сюжет полон загадок, символизма и неожиданных поворотов.

3. «Улисс», Дж. Джойс
Роман считается одним из лучших произведений англоязычной прозы. «Улисс» был написан в течение семи долгих лет, при этом повествует об одном дне дублинского еврея Леопольда Блума. Впервые роман был опубликован частями в период с 1918 по 1920 годы.

2. «Астрея», О. д’Юрфе
Роман был написан за 21 год упорного труда. Произведение в первом издании уместилось на 5 399 страницах. Опубликованный в 1607 году роман рассказывает о любви пастушки Астреи и пастуха Селадона. В книге масса вставных новелл и поэтических включений.

1. «Люди доброй воли», Р. Жюль
Роман французского драматурга, писателя и поэта опубликован в 27 томах. Произведение насчитывает более двух миллионов слов на 4 959 страницах. Оглавление самого длинного в мире романа насчитывает около 50 страниц. Примечательно, что в книге нет единой и четкой сюжетной линии, а количество персонажей превышает четыре сотни.

«Токугава Иэясу» японского писателя Сохачи Ямаока – около 40 томов в книжном варианте. Да, я решил не делать тайны, к которой бы читатель пробирался сквозь дебри различных сведений и замечаний, и сразу назвал победителя. Те же, кому интересны нюансы и терминологические тонкости, – добро пожаловать в нижеследующее исследование.

Говоря о самом длинном романе, мы, конечно же, в первую очередь задумываемся об объёме. И вопрос о том, как высчитывать длину произведения, кажется на первый взгляд наивным. Мы можем скопировать текст произведения в электронном виде и посмотреть, сколько слов или символов в нём встречается. Но одно уже упоминание японского автора подводит к здравому наблюдению, что в языках с иероглифической графикой один символ – это и есть одно слово. А значит, текст на японском будет содержать меньше символов, чем его перевод, например, на русский. Но в бумажном варианте оба варианта могут быть примерно одинаковы из-за размера иероглифов, которые обычно печатают крупнее букв.

Книжный вариант – это вообще отдельный вопрос. Некоторые издания умещают «Войну и мир» в одну книгу, а иные – в две. Количество страниц также может различаться по причине разных шрифтов и размера листов. Но уже дважды упомянутый Сохачи Ямаока как бы намекает, что по-настоящему длинные романы исчисляются в десятках томов.

Вопрос 2. Что такое роман?

Тоже, казалось бы, нелепый вопрос. Все мы интуитивно понимаем, что «Преступление и наказание» и «Мастер и Маргарита» – романы. И что «Евгений Онегин» – тоже роман, в стихах. А вот «Лошадиная фамилия» – рассказ. И дело тут не только в объёме, но и в существенных чертах романа, которые отличают его от других прозаических форм: наличие нескольких сюжетных линий, определённое количество главных и второстепенных персонажей и т.д.

Кстати, что касается объёма, в истории литературы есть пример очень длинного произведения, которое технически является рассказом. «Улисс» ирландского писателя Джеймса Джойса растянулся почти на тысячу страниц, но в нём одна сюжетная линия и один главный герой – Леопольд Блум, поэтому это всё же рассказ.

Но для нас важнее другой нюанс. Можем ли мы считать романом сочинение, в котором с главными героями в каждой главе происходят новые приключения? Экранизация «Идиота» в десяти сериях – это многосерийный фильм. А «Тайны следствия» – сериал. Думаю, кинематографическая аналогия ясна. Можем ли мы истории Дон Кихота и Санчо Пансо считать романом или это сборник рассказов, сведённых в одну книгу? Надеюсь, теперь будет более понятно, что терминологически изыскания приведены не просто так.

«Токугава Иэясу»

Давайте, наконец-то, разберёмся с нашим победителем, тем более что он как раз из категории нескончаемых историй, собранных воедино. Роман японского писателя Сохачи Ямаока «Токугава Иэясу» вы вряд ли встретите в книжном магазине. Всё дело в том, что это произведение лишь условно можно назвать романом. Ямаока печатал главы своего сочинения в ежедневной газете, начиная с 1951 года. Специального издания никто не осуществлял. Впрочем, оно и понятно: шутка ли, если все части произведения соединить вместе, то получится увесистое 40-томное издание.

Вряд ли в мире найдётся хотя бы дюжина людей, которые прочли роман от начала до конца. Но имя главного героя нам известно – это первый сёгун из клана Токугава, который объединил страну восходящего солнца и установил в ней мир.

Роман Ямаока был опубликован отдельным изданием, а до этого — распространён во множестве выпусков японских газет, почему его заслуженно можно назвать изданным дважды. Роман американского писателя Генри Дарджера «История Вивиана Джирлса» не только никогда не был опубликован – он и найден был уже после смерти автора. В романе Земля является лишь спутником другой, большей планеты, а сюжет описывает военное сопротивление детей-рабов жестоким поработителям. Конечно, вы заинтригованы и хотите знать объём произведения. Отвечаю: 10 увесистых томов, которые в общей сложности содержат более 15 тысяч страниц! Количество слов до сих пор никто не подсчитал, но учёные предполагают, что их около 10 миллионов.

«Люди доброй воли»

Перейдём к изданным романам, которые можно достать, открыть и почитать. Пускай и не на русском языке. Рекордсменом здесь выступает французский писатель Ромен Жюль (настоящее имя – Луи Анри Жан Фаригуль). Он поставил задачу детально разобраться в причинах неурядиц жителей Франции за четверть века, с 1908 по 1933 годы. Результат получился масштабным – 27 томов, занявших 5 тысяч страниц. Одно только оглавление расположилось на 50 страницах!

Интересно, что «Людей доброй воли» перевели на английский. Издательство “Peter Davis” опубликовало роман в 14-ти, ещё более увесистых, томах. Количество слов в обоих случаях превышает 2 миллиона.

«Астрея»

Создававшийся в течение 21 года роман другого французского писателя, Оноре д’Юрфе также был опубликован. Кроме того, его объём даже больше: в истории любви пастушки Астреи и пастуха Селадона 5400 страниц. Однако мы упоминаем «Астрею» после Ромена Жюля потому, что издание относится к 1607 году и сегодня этот роман достать в полном варианте вряд ли получится. Зато можно почитать диссертацию кандидата филологических наук Татьяны Кожановой «Проблема комического в романе Оноре д’Юрфе “Астрея”» (Москва, 2005).

«В поисках утраченного времени»

Не роман, а целый цикл из 7 романов – «В поисках утраченного времени» ещё одного француза, утончённого Марселя Пруста, уступает «Людям доброй воли» незначительно: 3200 страниц и 1,5 миллиона слов. Если вы будете вместо работы читать по 8 часов в день со скоростью, скажем, 40 страниц в час (то есть 320 страниц ежедневно), то чтение прустовского цикла займёт у вас 10 рабочих дней, или 2 календарные недели. Если же вы будете читать по 40 страниц в день с выходными в субботу и воскресенье, то «В поисках утраченного времени» «отнимет» у вас 4 месяца.

Графоманы-аутсайдеры

Да простят мне титаны литературы спортивный термин, но писатели, которых мы считали невероятными графоманами, оказываются если не внизу, то где-то в середине импровизированной таблицы самых длинных романов. Если говорить о русских писателях, то выясняется, что первая приходящая на ум «Война и мир» отнюдь не лидер списка. В творении графа Толстого насчитывается около 1400 страниц современного издания. В то время как «Тихий Дон» Михаила Шолохова занимает 1500 страниц. Исследователи также подсчитали, что в романе нобелевского лауреата 982 героя, из которых 363 являются реальными историческими личностями.

Но и у нас находились авторы, которые решались на многотомные эпические описания. Большинство из них вряд ли на слуху у современного читателя. Так, например, писатель Георгий Гребенщиков окажется знаком своей фамилией. Находясь под значительным влиянием Рериха, который за жизнь успел написать 7 тысяч полотен, однофамилец музыканта написал роман-эпопею в 12 частях «Чураевы», изданную в Париже и Нью-Йорке в 1937 году.

Мораль

В интернете недавно появились сервисы, в которых можно бросить литературный вызов самому себе: я прочитаю в этом году столько-то книг. И цифру нужно указать самостоятельно. Чтобы через год проверить, справился ли ты с данным тобой словом.

Выяснение самого длинного романа – это, конечно, хорошо, интересно и занятно. Но не стоит забывать, что в жизни качество может оказаться важнее размера. Я, например, дома у родителей наткнулся на 12-томное собрание сочинений Ф. М. Достоевского, которое покупал ещё студентом, как выяснилось по сохранившемуся чеку – 3 июля 2004 года. Собрание включает в себя все произведения Фёдора Михайловича крупной и средней формы. Поглотив первый том, я подумал, что было бы неплохо исполнить наконец студенческую мечту – прочесть всего Достоевского. Обязательств на себя никаких не беру, поскольку не стоит давать слова, если можешь его не сдержать. Но, даст Бога, я сам для себя прочту гораздо больше, чем самый длинный роман, – великого писателя, воплощённого в его романах!

В заключение призываю вас уделять книге хотя бы 20 минут в день, и вы вспомните, какое это непередаваемое удовольствие – чтение.